Cloudron makes it easy to run web apps like WordPress, Nextcloud, GitLab on your server. Find out more or install now.


Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Bookmarks
  • Search
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Brand Logo

Cloudron Forum

Apps | Demo | Docs | Install
  1. Cloudron Forum
  2. App Packaging & Development
  3. Translations for Cloudron

Translations for Cloudron

Scheduled Pinned Locked Moved App Packaging & Development
36 Posts 14 Posters 6.5k Views 12 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • ei8fdbE ei8fdb

    Edit: I've modified the link below as it seems the embedded is being blocked

    @girish @nebulon If it helps, I've put this quick survey together to gather some quant data for languages spoken:

    https://saneuxdesign.survey.fm/what-languages-are-spoken-by-cloudron-users

    If your language is not listed there, you can add it in the "other" field. If there's a need I'll update the list with new languages.

    The data can be shared publicly to give an idea of %'s of languages spoken.

    nebulonN Offline
    nebulonN Offline
    nebulon
    Staff
    wrote on last edited by
    #19

    @ei8fdb I seem to be getting a :Page Not Found" in the iframe there?

    1 Reply Last reply
    1
    • ei8fdbE ei8fdb

      Edit: I've modified the link below as it seems the embedded is being blocked

      @girish @nebulon If it helps, I've put this quick survey together to gather some quant data for languages spoken:

      https://saneuxdesign.survey.fm/what-languages-are-spoken-by-cloudron-users

      If your language is not listed there, you can add it in the "other" field. If there's a need I'll update the list with new languages.

      The data can be shared publicly to give an idea of %'s of languages spoken.

      girishG Offline
      girishG Offline
      girish
      Staff
      wrote on last edited by
      #20

      @ei8fdb I installed the poll plugin on this forum for you if you want to give it a try (make a separate post somwhere). This is the plugin I installed - https://github.com/NodeBB/nodebb-plugin-poll . There is a button in the new post dialog (looks like a graph), if you click it, it brings up a poll window.

      ei8fdbE 1 Reply Last reply
      1
      • girishG girish

        @ei8fdb I installed the poll plugin on this forum for you if you want to give it a try (make a separate post somwhere). This is the plugin I installed - https://github.com/NodeBB/nodebb-plugin-poll . There is a button in the new post dialog (looks like a graph), if you click it, it brings up a poll window.

        ei8fdbE Offline
        ei8fdbE Offline
        ei8fdb
        wrote on last edited by ei8fdb
        #21

        @girish Thanks for doing that. I did try it - the only issue is the poll doesn't have an option for the participant to an other option, and so all languages would need to be listed from the beginning.

        (I've changed the link abive to link directly to the survey)

        1 Reply Last reply
        0
        • ei8fdbE Offline
          ei8fdbE Offline
          ei8fdb
          wrote on last edited by ei8fdb
          #22

          Results so far:

          Responses to the question "What is the main language you speak?"

          If you'd like to contribute your answer, you can fill out the 2 question survey.

          ei8fdbE 2 Replies Last reply
          1
          • ei8fdbE ei8fdb

            Results so far:

            Responses to the question "What is the main language you speak?"

            If you'd like to contribute your answer, you can fill out the 2 question survey.

            ei8fdbE Offline
            ei8fdbE Offline
            ei8fdb
            wrote on last edited by
            #23

            @girish @nebulon These are the results so far. There's been no new data since the Nov 19th.

            I'll leave the survey open in case more people reply.

            Hope that's useful!

            nebulonN 1 Reply Last reply
            0
            • ei8fdbE ei8fdb

              @girish @nebulon These are the results so far. There's been no new data since the Nov 19th.

              I'll leave the survey open in case more people reply.

              Hope that's useful!

              nebulonN Offline
              nebulonN Offline
              nebulon
              Staff
              wrote on last edited by
              #24

              @ei8fdb thanks that is useful. We will ship Cloudron 6 with only English and German as fully translated. This is only because those are the languages we at Cloudron speak πŸ˜‰
              However once version 6 is out, it supports downloading new languages and translations without update, so essentially once a Cloudron is then updated to version 6 then everyone can help out with translation for the rest πŸ™‚

              imc67I ei8fdbE 3 Replies Last reply
              1
              • nebulonN nebulon

                @ei8fdb thanks that is useful. We will ship Cloudron 6 with only English and German as fully translated. This is only because those are the languages we at Cloudron speak πŸ˜‰
                However once version 6 is out, it supports downloading new languages and translations without update, so essentially once a Cloudron is then updated to version 6 then everyone can help out with translation for the rest πŸ™‚

                imc67I Offline
                imc67I Offline
                imc67
                translator
                wrote on last edited by
                #25

                @nebulon can we already start with translating as it might take some time? (Dutch/nl)

                1 Reply Last reply
                1
                • luckowL Offline
                  luckowL Offline
                  luckow
                  translator
                  wrote on last edited by
                  #26

                  To give an idea: the whole translation is done while playing a 10 episode netflix series. After this process you need 3 times 2 hours to make the translation consistent and correct your own typos.

                  If you want to translate in a team, start with guidelines.For German we have decided to translate according to these guidelines:

                  • be inclusive & friendly
                  • avoid to gender. try to find better terms
                  • if gender is needed use the "*" format
                  • only translate widly used tech terms. if there is no, don't translate
                  • in the german language we make a difference between formal and informal salutation. Try to avoid direct salutation.
                  • put often used terms in the glossary
                  • as long as necessary but short in focus

                  Pronouns: he/him | Primary language: German

                  ei8fdbE 1 Reply Last reply
                  2
                  • nebulonN nebulon

                    @ei8fdb thanks that is useful. We will ship Cloudron 6 with only English and German as fully translated. This is only because those are the languages we at Cloudron speak πŸ˜‰
                    However once version 6 is out, it supports downloading new languages and translations without update, so essentially once a Cloudron is then updated to version 6 then everyone can help out with translation for the rest πŸ™‚

                    ei8fdbE Offline
                    ei8fdbE Offline
                    ei8fdb
                    wrote on last edited by
                    #27

                    @nebulon Glad it's useful.

                    We will ship Cloudron 6 with only English and German as fully translated. This is only because those are the languages we at Cloudron speak

                    Yup that makes sense.

                    However once version 6 is out, it supports downloading new languages and translations without update

                    Great, and the translations will be managed on weblate? I'd like to help with Spanish localisation.

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • luckowL luckow

                      To give an idea: the whole translation is done while playing a 10 episode netflix series. After this process you need 3 times 2 hours to make the translation consistent and correct your own typos.

                      If you want to translate in a team, start with guidelines.For German we have decided to translate according to these guidelines:

                      • be inclusive & friendly
                      • avoid to gender. try to find better terms
                      • if gender is needed use the "*" format
                      • only translate widly used tech terms. if there is no, don't translate
                      • in the german language we make a difference between formal and informal salutation. Try to avoid direct salutation.
                      • put often used terms in the glossary
                      • as long as necessary but short in focus
                      ei8fdbE Offline
                      ei8fdbE Offline
                      ei8fdb
                      wrote on last edited by
                      #28

                      Thanks @luckow πŸ‘ these are good recommendations and advice about the process, particularly:

                      • be inclusive & friendly
                      • avoid to gender. try to find better terms. if gender is needed use the "*" format

                      I am not familar with * format?

                      • in the german language we make a difference between formal and informal salutation. Try to avoid direct salutation

                      ☝ This does bring up a question: what tone does Cloudron.io want Cloudron to have? Serious? Scary? Helpful? Friendly? πŸ™‚

                      • as long as necessary but short in focus

                      ☝ this can be hard πŸ™‚

                      Doing localisation so everybody can understand is a whole expertise in itself - I am not an expert, but I do try to contribute from the users perspective, and it's important to remember that not all Cloudron users are technology professionals! πŸ™‚

                      It is also important to mention - in some languages there are no words for concepts like security/privacy/encryption - these are not cultural concepts. For the first first languages, this probably won't be a big issue.

                      Here is a set of glossaries created by Localisation Lab, a great organisation who do localisation work for a lot of open source projects and "technical" projects with their community of native speakers.

                      https://www.localizationlab.org/glossaries

                      It has glossaries for many "technical" terms in many languages, for example in Spanish:

                      attachment - adjunto
                      database - base de datos
                      decryption - descifrado
                      default server - Servidor predeterminado

                      Here are the glossaries for:
                      Spanish, French, and Dutch.

                      luckowL 1 Reply Last reply
                      1
                      • ei8fdbE ei8fdb

                        Thanks @luckow πŸ‘ these are good recommendations and advice about the process, particularly:

                        • be inclusive & friendly
                        • avoid to gender. try to find better terms. if gender is needed use the "*" format

                        I am not familar with * format?

                        • in the german language we make a difference between formal and informal salutation. Try to avoid direct salutation

                        ☝ This does bring up a question: what tone does Cloudron.io want Cloudron to have? Serious? Scary? Helpful? Friendly? πŸ™‚

                        • as long as necessary but short in focus

                        ☝ this can be hard πŸ™‚

                        Doing localisation so everybody can understand is a whole expertise in itself - I am not an expert, but I do try to contribute from the users perspective, and it's important to remember that not all Cloudron users are technology professionals! πŸ™‚

                        It is also important to mention - in some languages there are no words for concepts like security/privacy/encryption - these are not cultural concepts. For the first first languages, this probably won't be a big issue.

                        Here is a set of glossaries created by Localisation Lab, a great organisation who do localisation work for a lot of open source projects and "technical" projects with their community of native speakers.

                        https://www.localizationlab.org/glossaries

                        It has glossaries for many "technical" terms in many languages, for example in Spanish:

                        attachment - adjunto
                        database - base de datos
                        decryption - descifrado
                        default server - Servidor predeterminado

                        Here are the glossaries for:
                        Spanish, French, and Dutch.

                        luckowL Offline
                        luckowL Offline
                        luckow
                        translator
                        wrote on last edited by nebulon
                        #29

                        @ei8fdb said in Translations for Cloudron:

                        I am not familar with * format?

                        I give a concrete example. It's possible to translate owner into the german word Besitzer. But in this case a masculine word is choosen. There is also a translation into Besitzerin possible. And Besitzerin is the female version of Besitzer. In our time and in discussions about an inclusive and gender-sensitive understanding, it is good to choose a "format" for how to deal with both versions of the "same" translation.

                        • Besitzer/in
                        • Besitzer & Besitzerinnen
                        • sometimes Besitzer, sometimes Besitzerin
                        • Besitzer*in

                        In that case we chose Besitzerin as the "" format.

                        Pronouns: he/him | Primary language: German

                        ei8fdbE 1 Reply Last reply
                        1
                        • luckowL luckow

                          @ei8fdb said in Translations for Cloudron:

                          I am not familar with * format?

                          I give a concrete example. It's possible to translate owner into the german word Besitzer. But in this case a masculine word is choosen. There is also a translation into Besitzerin possible. And Besitzerin is the female version of Besitzer. In our time and in discussions about an inclusive and gender-sensitive understanding, it is good to choose a "format" for how to deal with both versions of the "same" translation.

                          • Besitzer/in
                          • Besitzer & Besitzerinnen
                          • sometimes Besitzer, sometimes Besitzerin
                          • Besitzer*in

                          In that case we chose Besitzerin as the "" format.

                          ei8fdbE Offline
                          ei8fdbE Offline
                          ei8fdb
                          wrote on last edited by ei8fdb
                          #30

                          @luckow Aha thanks. I studied German for 6 (7?) years in school (Entschuldigung, wie komme ich am bestem zum Bahnhof bitte?!) and university, but I think I missed that lesson. πŸ˜„

                          1 Reply Last reply
                          1
                          • V Offline
                            V Offline
                            vjvanjungg
                            wrote on last edited by
                            #31

                            just did the survey. where can we begin?

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • nebulonN nebulon

                              @ei8fdb thanks that is useful. We will ship Cloudron 6 with only English and German as fully translated. This is only because those are the languages we at Cloudron speak πŸ˜‰
                              However once version 6 is out, it supports downloading new languages and translations without update, so essentially once a Cloudron is then updated to version 6 then everyone can help out with translation for the rest πŸ™‚

                              ei8fdbE Offline
                              ei8fdbE Offline
                              ei8fdb
                              wrote on last edited by
                              #32

                              @vjvanjungg here's what @nebulon said about Translations for Cloudron:

                              We will ship Cloudron 6 with only English and German as fully translated. This is only because those are the languages we at Cloudron speak πŸ˜‰
                              However once version 6 is out, it supports downloading new languages and translations without update, so essentially once a Cloudron is then updated to version 6 then everyone can help out with translation for the rest πŸ™‚

                              Hope that helps.

                              V 1 Reply Last reply
                              1
                              • ei8fdbE ei8fdb

                                @vjvanjungg here's what @nebulon said about Translations for Cloudron:

                                We will ship Cloudron 6 with only English and German as fully translated. This is only because those are the languages we at Cloudron speak πŸ˜‰
                                However once version 6 is out, it supports downloading new languages and translations without update, so essentially once a Cloudron is then updated to version 6 then everyone can help out with translation for the rest πŸ™‚

                                Hope that helps.

                                V Offline
                                V Offline
                                vjvanjungg
                                wrote on last edited by
                                #33

                                @ei8fdb ha.. i missed that 😜thanksβ€”will wait then

                                1 Reply Last reply
                                1
                                • ei8fdbE ei8fdb

                                  Results so far:

                                  Responses to the question "What is the main language you speak?"

                                  If you'd like to contribute your answer, you can fill out the 2 question survey.

                                  ei8fdbE Offline
                                  ei8fdbE Offline
                                  ei8fdb
                                  wrote on last edited by
                                  #34

                                  @ei8fdb said in Translations for Cloudron:

                                  Results so far:

                                  Responses to the question "What is the main language you speak?"

                                  If you'd like to contribute your answer, you can fill out the 2 question survey.

                                  20 responses as of today.

                                  girishG ei8fdbE 2 Replies Last reply
                                  1
                                  • ei8fdbE ei8fdb

                                    @ei8fdb said in Translations for Cloudron:

                                    Results so far:

                                    Responses to the question "What is the main language you speak?"

                                    If you'd like to contribute your answer, you can fill out the 2 question survey.

                                    20 responses as of today.

                                    girishG Offline
                                    girishG Offline
                                    girish
                                    Staff
                                    wrote on last edited by girish
                                    #35

                                    Who is the second tamilian in this forum πŸ™‚ ? (I am one of them, though I am not of any use with translations since I can only speak and sort of read and hardly write...).

                                    1 Reply Last reply
                                    2
                                    • ei8fdbE ei8fdb

                                      @ei8fdb said in Translations for Cloudron:

                                      Results so far:

                                      Responses to the question "What is the main language you speak?"

                                      If you'd like to contribute your answer, you can fill out the 2 question survey.

                                      20 responses as of today.

                                      ei8fdbE Offline
                                      ei8fdbE Offline
                                      ei8fdb
                                      wrote on last edited by
                                      #36

                                      @ei8fdb said in Translations for Cloudron:

                                      20 responses as of today.

                                      22 responses as of today:
                                      Language responses

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • girishG girish unpinned this topic on
                                      Reply
                                      • Reply as topic
                                      Log in to reply
                                      • Oldest to Newest
                                      • Newest to Oldest
                                      • Most Votes


                                      • Login

                                      • Don't have an account? Register

                                      • Login or register to search.
                                      • First post
                                        Last post
                                      0
                                      • Categories
                                      • Recent
                                      • Tags
                                      • Popular
                                      • Bookmarks
                                      • Search